1. |
Down in Lethargy
03:47
|
|||
DOWN IN LETHARGY
Action figure dads
Wishing sweet dreams to their girls and lads
Columns touched by gray
With foreheads lighting their murk away
Houses built way back
Are crushing, tumbling, all out of whack
joe and ginger ale
Dancin’ the boogie as subway wails
Scaffolding is up
Contractors’ crew really got their chops
The cue line growing yet
Hard frost forecasted by cold, cold sweat
Earth is split in half
Some find it joyful, others feel wrath
Water à la mort –
A mute mouth’s healer of last resort
Dawn on replay…
Nay, nay, nay
Spend time with me now
Stranger…
Farewell…
But that’s insane
You’ll forget your words to say and answer: “Yes!”
Ringing of the bells
Calls celebration then bids farewell
Legions of the blind
Stand guard at strongholds long left behind
A fictitious look
Beneath a white mask, an ear-side hook
Springtime twists and turns
While sleepless, lovesick it slowly burns
Dawn on replay…
Nay, nay, nay
Spend time with me now
Stranger, farewell
But that’s insane
You’ll forget your words to say and answer:
Well yes, is last night here to stay?
Well yes, but this is just a game
In the dreamy maze.
Yes, but is last night here to stay?
Well yes, but this is just a game
This is just a game
In the dreamy maze.
ЛЕТАРГИЧЕСКИЙ СОН
Статуи отцов
Желают детям спокойных снов
Серые столбы
Ласкают светом их камни лбы
Старые дома
Повсюду рушат, сходя с ума
Кофе и «ситро»
Танцуют «буги» под шум метро
Строит новый лес
Бригада третьих крутой замес
Очередь растет
Предвестник стужи – холодный пот
Полземли снесло
Кому-то радость – кому-то зло
Мертвая вода –
Последний лекарь немого рта
Вечный рассвет …
Нет, нет, нет
Побудь со мной
Странник …
Прощай …
Но. это бред
Ты забудешь свой ответ и скажешь: «Да!»
Колокольный звон
Встречает праздник и гонит вон
Полчища слепых
Стоят на страже дворцов пустых
Ложное лицо
Под белой маской, в виске кольцо
Корчится весна
Под страшной пыткой любви без сна
Вечный рассвет
Нет, нет, нет
Побудь со мной
Странник, прощай
Но, это бред
Ты забудешь свой ответ и скажешь
А, да, но, а будет ли вчера?
А, да, но это лишь игра
Лабиринта сна.
Да, но, а будет ли вчера?
А, да, но это лишь игра
Это лишь игра
Лабиринта сна.
Lyrics by Gor Oganisyan / Текст Гор Оганисян
Translation by Ilya Shlepakov
|
||||
2. |
Secretly Carrying
02:55
|
|||
SECRETLY CARRYING
There is really no need for a ticket
When you’re out in the spring garden’s thicket
Application procedure’s no issue
If the summer’s the goal of your mission
It’s all good now, your plot for the sake of
Beating me in the cue line for take-off
First they pay then they take what is owed them
Even if you believe that you own them
Again I ache to get away
Back to where in the light of day
Springs well where silver rays do dwell
Springs well
Again I ache to get away
Back to where in the light of day
Springs well where silver rays do dwell
Springs well
Buried well in my clothes’ folds and creases
Scarlet pearls tucked away, bits and pieces
Words you use meant to show you’re not lacking
When in fact your best rate is still second
Scarlet pearls, strung along with abandon
As this world blows the horn of its plenty
String gets torn, crushed beneath too much burden
Colors burst iridescently verdant
Again I ache to get away
Back to where in the light of day
Springs well where silver rays do dwell
Springs well
НЕСУ Я УКРАДКОЙ
Никакого билета не надо
Для осмотра весеннего сада
Не нужна никакая анкета
Чтоб уйти по пути в лето
И, пускай, ты, шельмуя при взлете
Обошел меня на повороте
За зарплатой наступит расплата
Пусть ты даже хозяин склада
А путь снова зовет меня
В тот край, где среди бела дня
Бьет ключ и серебрится луч
Бьет ключ
А путь снова зовет меня
В тот край, где среди бела дня
Бьет ключ и серебрится луч
Бьет ключ
А на одежде под серой подкладкой
Алый бисер несу я украдкой
На словах демонстрируя зрелость
Ты проносишь свою серость
Алый бисер, суровая нитка
Содрогается мир от избытка
Обрывается грузная связка
И играет, искрясь, краска
А путь снова зовет меня
В тот край, где среди бела дня
Бьет ключ и серебрится луч
Бьет ключ
Lyrics by Arkady Semenov / Текст Аркадий Семенов
Translation by Ilya Shlepakov
|
||||
3. |
Hey!
04:03
|
|||
HEY!
Hey there blacksmith!
Go on, strike the iron before our heat cools
So what of it if metal is locked
Into trade-tested tools
We are ready to face all the furnace’s fiery
fuel
Saying over and over
You, ringed little brother, please take us to school
Live this winter all slumped
And, come spring…
Slowly fade
And, come spring…
Slowly fade
But with no trace of a hump
Hey there blacksmith!
Go on, strike the iron before our heat cools
Broken-backed, I remember just these words: “Pipe down, graveside ghoul!”
Death ain’t what gets you straight, it’s the feeling that your track is right
We are set to recover
Our mouths’ former might
Singing, winter-long, slumped
And, come spring, and, come spring…
Slowly fade
But with no trace of a hump
But with no trace of a hump
Hey there now, hey. Hey blacksmith!
Go on, strike the iron before our heat cools
Sing you corpse, vote you serf,
gunman fire away like a fool
And when homeland should summon us back from where we lie in wait
I will speak to you straight
All the possible us is just me
I, the snow winter dumped,
Come spring, turned earthly lumps
But with no trace of a hump
ЭЙ!
Эй, кузнец!
Куй железо, пока мы еще горячи
Что с того, что металл заключен в разводные ключи
Мы готовы стоять день и ночь у кузнечной печи
Повторяя одно:
Окольцованный брат, научи
Жить, сутулясь зимой
А весной …
Умирать
А весной …
Умирать
Но с прямою спиной
Эй, кузнец!
Куй железо, пока мы еще горячи
Я горбат, но я помню два слова: «Могила, молчи»
Исправляет не смерть, а сознанье своей правоты
Мы готовы теперь
Напрягая отвыкшие рты
Петь, сутулясь зимой
А весной, а весной …
Умирать
Но с прямою спиной
Но с прямою спиной
Эй, а-да эй, эй. Эй, кузнец!
Куй железо, пока мы еще горячи
Умирающий пой, крепостной голосуй, пулеметчик строчи
А когда нас возьмут из засады родные края
Я скажу, не тая
Всевозможные мы – это я
Я был снегом зимой
А весной стал землей
Но с прямою спиной
Lyrics by Arkady Semenov / Текст Аркадий Семенов
Translation by Ilya Shlepakov
|
||||
4. |
Hunger Song
05:43
|
|||
HUNGER SONG
Hey you
Come hurry up bring
What you’ve got
Give what I want, Mein Gott,
It’s mine…
I want it, give to me
La Merde
I’ll kill you, scumbag, get it –
I’ll
Gorge myself.
A mirage - hordes of portraits stand gloomy
On the hill of the worshipful bow
All the while the tin’s humming its ditty
Singing me its hunger ditty
Ignoring that these are just dreams.
Hey you
Come hurry up bring
What you’ve got
Give what I want, Mein Gott,
It’s mine...
I want it, give me now
La Merde
I’ll kill you, scumbag, get it –
I’ll
Gorge myself.
A bonfire – a permanent partner to silence
Scorched by the water, it screams
All the while the tin’s humming its ditty
Singing me its hunger ditty
While digging into the sand
Hey you
Come hurry up bring
What you’ve got
Give what I want, Mein Gott,
It’s mine...
I want it, give me now
La Merde
I’ll kill you, scumbag, get it –
I’ll
Gorge myself.
Back up, it’s the invisible rider
Brings news of the day things will change.
All the while the tin’s humming its ditty
Singing me its hunger ditty,
Though it doesn’t remember the names
A large tiger chokes the clock tower
Clutching its hands with dead paws.
All the while the tin’s humming its ditty
Singing me its irksome ditty,
Merged with the stone of the wall.
Hey you
Come hurry up bring
What you’ve got
Give what I want, Mein Gott,
It’s mine...
I want it, give me now
La Merde
I’ll kill you, scumbag, get it –
I’ll
Gorge myself.
Gorge!
Gorge!
Gorge!
Gorge!
Gorge!
Gorge!
ГОЛОДНАЯ ПЕСНЯ
Эй, ты,
А ну, давай тащи
Быстрей.
Give what I want, Mein Gott,
Мое..
Хочу, отдай, ко мне
La Merde
Убью, подонок, слышишь –
Жрать,
Должен я.
Мираж – толпы мрачных портретов
Стоят на Поклонной горе.
А жесть все поет свою песню,
Поет мне голодную песню.
Не взирая на сны.
Эй, ты,
А ну, давай тащи
Быстрей.
Give what I want, Mein Gott,
Мое..
Хочу, отдай, ко мне
La Merde
Убью, подонок, слышишь –
Жрать,
Должен я.
Костер – вечный спутник безмолвья,
Кричит, опаленный водой.
А жесть все поет свою песню,
А… поет мне голодную песню,
Зарываясь в песок.
Эй, ты,
А ну, давай тащи
Быстрей.
Give what I want, Mein Gott,
Мое..
Хочу, отдай, ко мне
La Merde
Убью, подонок, слышишь –
Жрать,
Должен я.
Назад, это всадник незримый
Принес весть о дне перемен.
А жесть все поет свою песню,
Поет мне голодную песнь,
Не запомнив имен.
Большой тигр душит куранты
Схватив стрелки мертвой рукой.
А жесть все поет свою песню,
Поет мне постылую песнь,
Слившись с камнем стены.
Эй, ты,
А ну, давай тащи
Быстрей.
Give what I want, Mein Gott,
Мое..
Хочу, отдай, ко мне
La Merde
Убью, подонок, слышишь –
Жрать,
Должен я.
Жрать!
Жрать!
Жрать!
Жрать!
Жрать!
Жрать!
Lyrics by Gor Oganisyan / Текст Гор Оганисян
Translation by Ilya Shlepakov
|
||||
5. |
Portrait
03:25
|
|||
PORTRAIT
Aivazovsky of seas unearthed
Lobachevsky of night sky vastness
You bore into the firmament
And the rocky earth
Don Quixote of orchestra pits
Armored mechanized company’s Hamlet
Read the regs to your closest friends
But they’re on their way out of here
Your phone number’s useless to me
Wish I could forget your address
And today I feel like singing, that’s all
See if that makes it better
Edison of erogenous zones
Lomonosov of lives too private
You could make everyone rejoice
But you care no more like before
Your phone number’s useless to me
Wish I could forget your address
And today I feel like singing, that’s all
See if that makes it better
Forest dweller of wooded trails
Sitting tight for the southern breezes
Spring is here and your Pegasus
Flutters brand new wings
Dump the compass for armored names
Ditch the map for the sixth sense proper
Thus the chiefs of nomadic strains
Spin the line of time ‘cross terrain
Your telegraph’s useless to me
Wish I could forget your zip code
And today I feel like singing, that’s all
See if that makes it better
Your fax number’s useless to me
Been a while since I remembered
And today I feel like singing that’s all
See if that makes it better
And today I feel like singing, that’s all
See if that makes it better
And today I feel like singing, that’s all
See if that makes it better
Make it better
Make it better
Better?
Better
ПОРТРЕТ
Айвазовский грунтовых вод
Лобачевский ночного неба
Ты буравишь небесный свод
И скалистый грунт
Дон-Кихот оркестровых ям
Гамлет мотопехотной роты
Ты читаешь устав друзьям
Но они спешат выйти вон
Мне не нужен твой телефон
Я хочу забыть твой адрес
Я хочу сегодня просто петь
Чтобы мне стало легче
Эдисон эрогенных зон
Ломоносов интимной жизни
Ты бы мог осчастливить всех
Но тебе давно все равно
Мне не нужен твой телефон
Я хочу забыть твой адрес
Я хочу сегодня просто петь
Чтобы мне стало легче
Обитатель тропы лесной
Ожидающий ветра с юга
Твой пегас шелестит весной
Парой новых крыл
Вместо компаса жесть имен
Вместо карты шестое чувство
Так вожди кочевых племен
Крутят по степям ось времен
Мне не нужен твой телеграф
Я хочу забыть твой индекс
Я хочу сегодня просто петь
Чтобы мне стало легче
Мне не нужен твой телефакс
Я давно забыл твой номер
Я хочу сегодня просто петь
Чтобы мне стало легче
Я хочу сегодня просто петь
Чтобы мне стало легче
Я хочу сегодня просто петь
Чтобы мне стало легче
Стало легче
Стало легче
Стало?
Стало
Lyrics by Arkady Semenov / Текст Аркадий Семенов
Translation by Ilya Shlepakov
|
||||
6. |
Fint
03:02
|
|||
FINT
Let all the luck you’ve amassed
Slip through the hands like only water ought
Me, I just like playing ball
Because it never ceases to be taut
Let doctors praise alcohol
The whole of hospital getting licked
And I just like playing ball
because it doesn’t mind being kicked
And when the ball comes my way
And I hear the noise behind me get louder
I go against the expected grain
And off to the side
And hit the ball far and hard…
Someone may harness and ride
Just ride the night away, at full swing
And I like the ball for its stride
As it gallops around with a zing.
And when the ball comes my way
And I hear the noise behind me get louder
I go against the expected grain
And if you randomly ask,
What it may be that I actually like more,
Crying or laughter?
I’ll reply on the fly
That it’s the game that I’m after
Then kick the ball out of play
ВСТРЕЧНОЕ ДВИЖЕНИЕ
Пусть накопленья удач
Утекают как вода из рук
А я люблю игру в мяч
Потому что он всегда упруг
Пусть уважает спирт врач
И в больнице бьет ключом нектар
А я люблю игру в мяч
Ведь мячу-то нипочем удар
И, когда мяч у меня
А за спиной слышится шум
Я делаю встречное движение
И ухожу в сторону,
И сильно бью по мячу…
Пусть кто-то может запрячь
И нестись по ночи прочь, прочь , вскачь
А я люблю игру в мяч
Потому что скачет он звеня.
И когда мяч у меня
А за спиной слышится шум
Я делаю встречное движение
Если же ты спросишь вдруг
Что я люблю, все-таки, больше
Смех иль плач?
Я отвечу на лету
Что я люблю игру в мяч
И пошлю его ногой за черту
Lyrics by Arkady Semenov / Текст Аркадий Семенов
Translation by Ilya Shlepakov
|
||||
7. |
Weight-smith's Cantata
06:07
|
|||
WEIGHT-SMITHS’CANTATA
Friend. Day.
Predicted. Power. Brilliance.
Long. Song.
Warble caw-caw, caw.
‘tis a cosmonaut.
Skyline. A circle. A lover. Fish. A comet.
Roof is aglitter.
Able. We’ll fly.
No. Mines.
Hugs, kisses. Word. A Tough one.
Flesh. Blood.
Warble caw-caw, caw.
Extend the chain.
Court case. Foe of the public. Ditches. A Conquest.
Sow what we pray to,
Reap what we will.
…
Cred. Craft.
Done work. The best. He made it.
Living. The putz.
Warble caw-caw, caw.
Can’t help but embrace.
Quiet. The mole. The signets. The sting of sunrise.
La-howl-a-ticking.
Full speed ahead.
Let’s hear the wind sing songs of glory
Mounds of notions so brave.
We’re hives of dust, beehives of dust we…
Let’s hear the wind sing songs of glory…
Mounds of notions so brave.
Hurry now, flagman!
While hands are busy fighting, seadog.
Hurry now, flagman!
While hands are busy fighting, seadog.
Hurry now, flagman.
While hands are busy fighting.
Meanwhile, the hands are busy fighting.
…
Circus! The light!
The comrade. Birdie. Use the left one.
Shade. Of notes.
Warble caw-caw.
More fun, nonetheless…
Once again three leaden muzzles, the portraits.
Praise to the heroes
Has flashed its support.
Let’s hear the wind sing
songs of glory
Mounds of notions so brave.
We’re hives of dust,
beehives of dust we
Let’s hear the wind sing songs of glory.
Mounds of notions so brave!
Hurry now, flagman.
While hands are busy fighting.
Seadog!
Hurry now, flagman.
While hands are busy fighting.
Seadog!
Hurry now, flagman.
While hands are busy fighting.
Meanwhile, the hands are busy fighting.
Let’s hear the wind sing
Yeah-yeah
We’re hives of dust,
beehives of dust we
Let’s hear the wind sing songs of glory…
Mounds of notions so brave!
Hurry now, flagman.
While hands are busy fighting.
Seadog!
Meanwhile meanwhile
While hands are busy fighting.
Seadog!
Hurry now, flagman.
While hands are busy fighting.
Meanwhile, the hands are busy fighting.
КАНТАТА ГИРЕВЫХ ДЕЛ МАСТЕРА
Рай, ай-там, парадай, ей, рам.
Друг. День.
Предвидел. Сила. Гений.
Век. Петь.
Трели – кар-кар, кар.
То – космонавт.
Небо. Круг. Любимый. Рыба. Комета.
Крыша сияет
Можем. Полет.
Мин. Нет.
С любовью. Слово. Крепкий.
Плоть. Кровь.
Трели – кар-кар, кар.
Цепь протяни.
Дело. Враг народа. Яма. Победа.
Веру посеем.
Волю пожнет.
А-рай..
…
Честь. Труд.
Работал. Лучший. Сделал.
Жить. Потс.
Трели – кар-кар, кар.
Но как не обнять.
Тихо. Крот. Печатей. Жало рассвета.
Ла-вой-тикает.
Полный вперед.
А ну-ка, ветер, песню славы
Горы смелых идей.
Мы ульи пыли.. ульи пыли..
А ну-ка, ветер, песню славы..
Горы смелых идей.
Быстрей, флагман!
Пока воюют руки, моряк.
Быстрей, флагман!
Пока воюют руки, моряк!
Быстрей, флагман.
Пока воюют руки.
А, пока воюют руки.
…
Цирк! Свет!
Товарищ. Птица. Левой.
Тень. Нот.
Трели – кар-кар.
А, все веселей…
Снова три свинцовых дула, портрета.
Слава героям
Тылом мигнет.
А ну-ка, ветер,
Песню славы
Горы смелых идей!
А-а, мы ульи пыли
ульи пыли
А ну-ка, ветер, песню славы.
Горы смелых идей!
Быстрей, флагман.
Пока воюют руки.
Моряк!
Быстрей, флагман.
Пока воюют руки.
Моряк!
Быстрей, флагман.
Пока воюют руки.
А пока воюют руки.
А ну-ка, ветер, песню
е-еей
мы улеи пыли
улеи пыли
А ну-ка, ветер, песню славы..
Горы смелых идей!
Быстрей, флагман.
Пока воюют руки.
Моряк!
Пока пока
Пока воюют руки.
Моряк!
Быстрей, флагман.
Пока воюют руки.
А пока воюют руки.
Lyrics by Gor Oganisyan / Текст Гор Оганисян
Translation by Ilya Shlepakov
|
||||
8. |
Icarus
05:23
|
|||
ICARUS
As many stars in heaven,
as many wondrous riddles
In Temple of Eight Constellations
Uranus to the young appeals
Purity of light,
Grace of its motion
Will flow into their souls like sunshine
Trace of the golden feet-- Eos, Eos
In tender cloud-- florets, florets
Oh gentle mist, let me be a shade of your streams
I'm merry on rainbow
Loin of my freedom-- The Air, The Air
Mist in her arms-- the dew, the dew
Choir of her blue sprites sings a song every day
On harps of skew rays
Oh, i will fly like Icarus
Oh, i will fly like Icarus
Oh, i will fly like Icarus
Oh, i will fly like I care--a car--a coeur--a crow
a-caw-caw-caw-caw-caw
Breeze of my desires-- Zephyr, Zephyr
Pinions, wax and strings make a wing, a wing
What do i care for the hills, the woods, the fields, the seas
I open the Doors to the Ocean Six
What do i care for the hills, the woods, the fields, the seas
I open the Doors to the Ocean Six
In my heart, a volcano sings
And legacy of ancestors invites me to Heaven
ИКАР
Сколько звезд на небе,
Столько и дивных тайн.
В храм восьми созвездий
Юных влечет Уран.
Чистота света,
Красота его движенья
Солнцем вольется им в души.
След золотых ножек Эос, Эос
В облаке нежном – цветы, цветы.
Тенью твоих струй позволь мне стать леткий дым,
Я радугой пьян.
Лоно моей свободы – Эфир, Эфир,
Влага в ее ладонях роса, роса,
Хор голубых фей ее поет каждый день,
На арфах косых лучей.
Ах, полечу как Икарус,
Ах, полечу как Икарус,
Ах, полечу как Икарус,
Ах, полечу как Икар-кар-кар-кар
-кар-кар-кар-кар-кар.
Ветер моих желаний – Зефир, Зефир,
Перья, воск, нитки – крыло, крыло.
Что мне любые горы, леса, поля, моря,
Я открываю двери в шестой океан.
Что мне любые горы, леса, поля, моря,
Я открываю двери в шестой океан,
В сердце ликует вулкан,
Память предков зовет меня в небо.
Lyrics by Gor Oganisyan / Текст Гор Оганисян
Translation by Alex Yakubson
|
||||
9. |
Helper-man
05:57
|
|||
HELPER-MAN
There it looms right over the chocolate bar
A monument to the fighter for strong coffee
And the rays are earth-bound from way too far
Gilding his face we’ve seen one time too often
Housebound plants grow flowers that give us wreaths
And the trumpets call to battle
I do know that you too, so much like me,
With self-defeat so vehemently grapple
I do know…
Only the dailies will keep us honestly posted
Honor the poet with all his talents well-
boasted.
A poet is harmless insofar as creatures are harmless,
Since he cares to take the substance.
Followers lights candles to devotees
To honor their death penalty forever.
Here I am, copying all stunts to a tee,
Since even he who executes is never all that clever.
But flowers and the substance straight up
In reality, are nothing –
Sing as you please – but words and that’s that.
What else was it that you wanted?
Only the dailies will keep us honestly posted
Honor the poet with all his talents well-
boasted.
Now that by beauty he’s wholly devoured
With substance in exchange for flowers.
There was a time when this substance was lead
Well, now this song has become good as…
ПОМОЩНИК
Возведен у шоколадной плиты
Монумент борцу за крепкий кофе,
И лучи летят к земле с высоты,
Золотя его совиный профиль.
Для венков растут на окнах цветы,
А труба зовет на поле боя.
Знаю я наверняка, что и ты –
Ярый враг победы над собою.
Знаю я..
Только газета нас никогда не обманет,
Вспомнит поэта и добрым словом помянет.
Ведь поэт – безвредное существо,
Раз употребляет вещество.
Эпигон адепту ставит свечу
За его пожизненную вышку.
Вот и я стал подражать трюкачу,
Ведь палач и тот не рубит фишку.
А цветы и концентраты вещества –
Это все, на самом деле,
Как ни пой, всего лишь только слова.
Ну, а вы чего еще хотели?
Только газета нас никогда не обманет,
Вспомнит поэта и добрым словом помянет.
Ведь он стал служителем красоты,
Получая вещество за цветы.
Раньше этим веществом был свинец,
Впрочем и песне этой здесь – …
Lyrics by Arkady Semenov / Текст Аркадий Семенов
Translation by Ilya Shlepakov
|
||||
10. |
Paroxysm
02:54
|
|||
PAROXYSM
The streets are all rain,
The kitchen's a mess,
The picnic night out,
Come morning, much less.
The community waltz
Of the neighborhood dogs.
The clock, it just spoke: there'll be no more “tic-tock”.
Have you grabbed the keys?
Have you locked the door?
You haven't...
the clue that I'm not fit to dance
The screen is all murk,
The screen is a blur –
Television's worn out,
Television's done for.
Would you dial 9-1,
Won't you dial it quick.
Open the window,
Scream Hey, over here!
Do not let me sway,
I'm slipping away…
Let three white horses, say,
Come
And drag me away!
ПРИПАДОК
На улице дождь,
На кухне бардак,
На ужин пикник,
На утро – никак.
Коммунальный вальсок
Соседских собак.
Сказали часы мне последний "тик-так".
Взяла ли ключи?
Закрыла ли дверь?
Забыла…
А я не могу танцевать.
На экране темно,
На экране мутит -
Телевизор устал,
Телевизор убит.
Наберите же ноль,
Набирайте скорей.
Откройте окно,
Кричите: «Сюда!»
Держите меня,
Уносят меня...
И уносят меня
Э-эх!
Три белых коня!
Lyrics by Roman Suslov / Текст Роман Суслов
Translation by Ilya Shlepakov
|
||||
11. |
Waltz
05:31
|
|||
WALTZ
Epigraph: 'Clouds gathered over the town...'
Clouds got a hold of the city
Rain’s in the cards as of late
Far from it all a young fellow
Walking beyond Narva Gate
Road is long, too long and then some
Please come out, sweet heart of mine
You and I say farewell at the doorstep
Could this be the last goodbye
ВАЛЬС
Эпиграф: «Тучи над городом встали...»
Тучи над городом встали.
В воздухе пахнет грозой.
За далёкою Нарвской заставой
Парень идёт молодой.
Далека ты, путь-дорога.
Выйди, милая моя.
Мы простимся с тобой у порога,
Ты мне счастья пожелай
Мы простимся с тобой у порога,
И-и, быть может, навсегда. (2 раза)
Lyrics by Pavel Armand, 1938 / Текст Павел Арманд, 1938
Translation by Ilya Shlepakov
|
||||
12. |
Fish
06:34
|
|||
13. |
Bossa Nova
04:29
|
Vezhlivy Otkaz Moscow, Russia
Vezhlivy Otkaz was formed in 1985 with a then-popular reggae/ska blend. Since then, they have gone through numerous
stylistic changes,
flirting with everything from free jazz to Russian folk. Their sound, however, has always been unique and immediately recognizable.
Suslov’s rhythmic guitar work and unusual high-pitched vocals gives VO’s music a precisely constructed,
crystal-clear sound.
... more
Streaming and Download help
If you like Vezhlivy Otkaz, you may also like:
Bandcamp Daily your guide to the world of Bandcamp